Home Condiciones generales de contratación

Condiciones generales de contratación

Estas condiciones generales de contratación (CGC) proporcionan todos los términos y condiciones que se aplican a la provisión por parte de TRANSPARENT EDGE SERVICES, S.L. («TRANSPARENT EDGE») de los Servicios prestados por TRANSPARENT EDGE bajo cualquier acuerdo hecho entre TRANSPARENT EDGE y el Cliente (colectivamente, “clientes»). 

1. DEFINICIONES. 

Los siguientes términos (a menos que se indique expresamente lo contrario o que el contexto requiera lo contrario) para todos los fines de estas CGC tendrán los significados que se especifican a continuación:

“Datos agregados” se refiere a los datos e información que incluyen, entre otros, el tráfico de red, archivos de registro del servidor u otros atributos que se han calculado o derivado del uso del Servicio de TRANSPARENT EDGE. 

“Acuerdo” se refiere al contrato realizado entre el Cliente y TRANSPARENT EDGE cuando el Cliente utiliza un servicio o realiza un pedido cuyos términos y condiciones se componen (en orden de prioridad) de las CGC de TRANSPARENT EDGE y los términos de cualquier Pedido.

​​“Días hábiles” se refiere al periodo de lunes a viernes, con la excepción de los días festivos oficiales en Madrid, España. 

“Contenido” se refiere a los datos e información disponible, expuesta o transmitida en relación con el uso del Servicio por parte del Cliente, ya sea originario del Cliente, sus usuarios u otros. 

“Cliente” se refiere a la compañía u otra entidad por la cual acepta este Acuerdo y las afiliadas de esa compañía o entidad nombrada en el Pedido. 

“Pedido” se refiere al acuerdo que indica la compra de un Servicio. 

“Servicio(s)” se refiere a las características, funcionalidades y otros servicios ofrecidos por TRANSPARENT EDGE como parte de la oferta de sus productos. 

“Disponibilidad del servicio” se refiere a la capacidad del Cliente para transmitir y recibir Contenido del Cliente a través de la red de TRANSPARENT EDGE.

“TRANSPARENT EDGE” se refiere a TRANSPARENT EDGE SERVICES, S.L., una Sociedad española de responsabilidad limitada, con CIF B-85363141 y con domicilio social en c/ Cedaceros 11, 6ºC, CP 28014 Madrid, España. 

2. ALCANCE DE LOS SERVICIOS. PROCEDIMIENTO DEL PEDIDO. DOCUMENTOS LEGALES Y OBLIGACIONES.

2.1. Alcance de los Servicios. 

El alcance y la naturaleza de los Servicios ofrecidos por TRANSPARENT EDGE, así como la manera en que se prestarán y utilizarán, se establecen en el Pedido. 

2.2. Procedimiento del Pedido. 

En caso de que el Cliente desee usar los Servicios de TRANSPARENT EDGE, el Cliente deberá realizar una solicitud de servicio a TRANSPARENT EDGE a tal efecto. 

Cualquier solicitud de servicio deberá ser presentada realizando el proceso de compra online en el sitio web de TRANSPARENT EDGE (www.transparentedge.eu). 

2.3. Documentos legales. 

Cada realización de Pedido constituirá un acuerdo separado e independiente. El uso de un Servicio indica que el Cliente acepta cumplir con estas CGC. Cada Pedido deberá estar sujeto a las disposiciones de las CGC vigentes en el momento de la realización del Pedido o el uso del Servicio, lo que ocurra primero. Para los Pedidos subsiguientes, cualquier Pedido anterior que se encuentre en vigor se regirá por la versión de las CGC vigentes en el momento en que se realice el Pedido posterior. 

2.4. Seguridad de las cuentas. 

El Cliente es el único responsable de la seguridad, protección y copia de seguridad adecuadas del Contenido y la tecnología del Cliente. TRANSPARENT EDGE se exime de toda responsabilidad u obligación ante cualquier reclamación o pérdida relacionados con el Contenido o la tecnología del Cliente causados directa o indirectamente por el Cliente u otros. El Cliente es responsable de todo el Contenido publicado y la actividad que ocurra en la cuenta del Cliente, ya sea por usuarios autorizados o no autorizados.

2.6. Soporte y disponibilidad. 

TRANSPARENT EDGE proporcionará asistencia para el Servicio, incluida la provisión de correcciones de errores y actualizaciones, de acuerdo con las disposiciones de Nivel de Servicio correspondientes establecidas en la Sección 4. 

3. USO ACEPTABLE. 

Al utilizar o acceder a los Servicios de TRANSPARENT EDGE, el Cliente acepta no utilizar en ninguna jurisdicción Contenido alguno que, directa o indirectamente, relacione a TRANSPARENT EDGE con contenido o actividad ilegal, obscena, ofensiva o fraudulenta, así como no causar daños, interferir o violar la integridad o seguridad de una red o sistema, evadir filtros, enviar mensajes no solicitados, abusivos o engañosos, virus o códigos dañinos, o violar los derechos de terceros.

Si hay alguna una queja o notificación de violación, el uso de los Servicios puede suspenderse hasta que se resuelva y finalice. El Cliente no utilizará ni permitirá el uso de los Servicios TRANSPARENT EDGE para: 

  1. enviar mensajes de spam o bloques de mensajes de spam, comentarios de blogs, etc.; 
  2. intentar el acceso no autorizado a ordenadores, redes o transmisiones a través de sistemas de terceros; 
  3. sobrecargar a un destinatario o sistema informático; 
  4. distribuir programas o contenidos dañinos o destructivos; 
  5. violar la propiedad intelectual, privacidad, publicidad o cualquier otro derecho de ley; 
  6. participar en cualquier otra actividad abusiva o ilegal determinada por TRANSPARENT EDGE. 

4. NIVEL DE SERVICIO. 

4.1. Garantía del nivel de Servicio. 

Los acuerdos de nivel del servicio (SLAs) garantizados por Transparent Edge Services será del 99,95% de disponibilidad total de la plataforma, siendo aplicable una penalización del 50% del precio mensual del soporte contratado en caso de incumplimiento de dicho nivel de servicio.

Los diferentes paquetes de soporte disponibles en el servicio son:

El horario laboral (8×5) será de lunes a viernes de 9 a 18h (CET) y se regirá por el calendario de festivos de la Comunidad de Madrid (España).

Todos los productos contratados incluyen el paquete de soporte Standard. Si el Cliente decidiera la contratación de un paquete de soporte superior, deberá especificarse y presupuestarse en el Anexo I.

Queda fuera del alcance de los paquetes de soporte Standard y Premium la gestión de configuraciones avanzadas sobre nuestro producto que pueda ser llevada a cabo desde el panel de control de Transparent Edge Services.

4.2. Exclusiones de la garantía del nivel de servicio. 

La concurrencia de alguna de las circunstancias siguientes será  causa de exclusión del compromiso de nivel de servicio y, por tanto, la penalización estipulada anteriormente no será de aplicación:

  • En caso de que el Cliente no se encuentre al corriente de pago de todas sus obligaciones económicas con Transparent Edge Services.
  • En caso de que la interrupción del servicio se deba a fallos o mal funcionamiento derivados de hardware, software, servicios o sistemas informáticos de origen del Cliente, no proporcionados por Transparent Edge Services.
  • En caso de que la interrupción o mal funcionamiento del servicio se deba a acciones u omisiones del Cliente o empleados, agentes, contratistas o proveedores del Cliente, o cualquier persona que obtenga acceso al servicio de Transparent Edge Services por medio de la cuenta de usuario o equipo autorizado por parte del Cliente.

4.3. Mantenimiento de las redes de TRANSPARENT EDGE. 

Transparent Edge Services se reserva el derecho a realizar las tareas de configuración, mantenimiento y reparación de sus sistemas que sean necesarias para el correcto funcionamiento del servicio y que no supongan efecto adverso en la prestación del mismo.

En caso de que estas tareas de mantenimiento puedan suponer o requerir la interrupción del servicio, Transparent Edge Services informará con antelación suficiente al Cliente del momento de inicio y tiempo estimado de interrupción, comprometiéndose a adoptar las medidas adecuadas para minimizar al máximo el periodo de interrupción. El compromiso de nivel de servicio estipulado en esta cláusula no será de aplicación durante el tiempo de interrupción del servicio por mantenimiento que haya sido previamente notificado al Cliente. 

5. PLAZOS, CARGOS DEL SERVICIO, REEMBOLSOS E IMPUESTOS

5.1. Plazos. 

La duración de un Servicio (el «Plazo») se determinará en el Pedido y estará relacionada con el uso de la plataforma. 

5.2. Cargos por el Servicio. 

Los cargos indicados en cualquier Pedido son precios en euros, a menos que se indique expresamente lo contrario. Todos los precios se cotizan como precios netos y sin IVA. El Cliente proporcionará a TRANSPARENT EDGE una información de tarjeta de crédito válida y actualizada y autorizará a TRANSPARENT EDGE a cargar en dicha tarjeta de crédito todos los Servicios adquiridos durante el Plazo y cualquier término de suscripción de renovación, salvo que en el Pedido se especifique otra forma de pago. Dichos cargos se realizarán mensualmente. TRANSPARENT EDGE se reserva el derecho de solicitar el pago anticipado. 

Si TRANSPARENT EDGE no ha recibido el pago dentro de los quince (15) días hábiles inmediatamente posteriores al devengo del mismo tendrá derecho a dar por terminado el Acuerdo y exigir una compensación por incumplimiento, los costos incurridos y las pérdidas incurridas como resultado del incumplimiento del Cliente.

El Cliente autoriza a TRANSPARENT EDGE a cobrar mediante el método de pago acordado de forma recurrente por términos sucesivos de igual duración, hasta que cualquiera de las dos partes finalice el Pedido. 

TRANSPARENT EDGE se reserva el derecho de ajustar el precio de un Servicio o de cualquiera de sus componentes en cualquier momento según se determine a discreción exclusiva y absoluta de TRANSPARENT EDGE. El Cliente podrá formular reclamación contra los cargos que entienda puedan ser erróneos mediante envío a TRANSPARENT EDGE de notificación al efecto, adjuntando la documentación de respaldo de la reclamación, dentro de los diez (10) días hábiles inmediatamente anteriores a la fecha de vencimiento del pago. Una reclamación con respecto a una factura solo se tomará en consideración en el caso de que la reclamación especifique la(s) factura(s) relevante(s) y proporcione la motivación adecuada para la reclamación. En tal caso, las Partes intentarán resolver la disputa de manera amistosa dentro de los veinte (20) días posteriores a la recepción de la reclamación del Cliente por parte de TRANSPARENT EDGE. Si un cargo no se reclama de acuerdo con esta Sección 5.2, el pago se debe realizar en su totalidad y el Cliente renuncia a todos los derechos para reclamar el cargo. En el caso de que las Partes no resuelvan la reclamación amistosamente dentro de los veinte (20) días posteriores a la recepción de la reclamación del Cliente por parte de TRANSPARENT EDGE, cada Parte tendrá derecho a comenzar la resolución de disputas de acuerdo con la Sección 14.2. 

5.3. Créditos y reembolsos. 

Los pagos no son reembolsables. Excepto como se estipula específicamente en la Sección 4, TRANSPARENT EDGE se reserva el derecho de otorgar crédito, realizar abonos o aplicar descuentos a su entera y absoluta discreción. La concesión de facilidades no dará derecho al Cliente, ni obligará a TRANSPARENT EDGE, con respecto a futuros créditos o descuentos. Los créditos se aplicarán a las facturas futuras, no siendo transferibles entre Pedidos o Servicios. 

5.4. Cambios (actualizaciones/restauraciones). 

Cualquier cambio en cualquier Pedido y/o la prestación de Servicios se acordará mutuamente entre las Partes. Los cambios acordados conllevarán la autorización del Cliente a TRANSPARENT EDGE para el cobro de cargos adicionales o incrementos en el precio por los Servicios que resulten de un cambio o actualización. Se otorgarán créditos sólo en el caso que el cambio implique una reducción en el Servicio contratado por el Cliente y éste haya pagado por adelantado. No se otorgarán reembolsos ni créditos si el Cliente cancela o baja la calificación de un Servicio gratuito.

5.5. Suspensión. 

TRANSPARENT EDGE podrá suspender de forma inmediata y automática el Servicio en caso de que cualquiera de las facturas emitidas se encuentren impagadas al término del plazo de diez (10) días hábiles después de la fecha de su respectivo vencimiento. Como cortesía para evitar la interrupción innecesaria del Servicio, TRANSPARENT EDGE podrá preavisar al Cliente la suspensión del Servicio por falta de pago. Los Servicios se reanudarán dentro de los dos (2) días hábiles posteriores a la recepción del pago atrasado. Se continuará cobrando al Cliente durante el período de suspensión hasta que se cancele el Pedido. El Cliente no tendrá derecho a ningún crédito derivado de la garantía de nivel de Servicio contemplada en la Sección 4 durante el período de suspensión. 

5.6. Impuestos. 

Los precios no incluyen impuestos, gravámenes u obligaciones tributarias de ninguna naturaleza, incluidos, por ejemplo, el IVA o retenciones de impuestos, que graven la prestación de los Servicios y que resulten de aplicación (colectivamente, “Impuestos”), cuyo pago será responsabilidad del Cliente. No obstante lo anterior, TRANSPARENT EDGE no facturará al Cliente los impuestos por los cuales el Cliente sea beneficiario de la aplicación de una exención fiscal, siempre y cuando con antelación a la emisión de la factura haya proporcionado un certificado de exención válido en una forma razonablemente aceptable para TRANSPARENT EDGE. 

6. TERMINACIÓN. 

6.1. Terminación por mutuo acuerdo. 

Cualquiera de las dos Partes puede rescindir un Pedido en cualquier momento, sin necesidad de alegar causa alguna, mediante notificación por escrito a la otra parte con una antelación de al menos treinta (30) días hábiles a la fecha de efecto de la terminación. Los Servicios continuarán siendo prestados hasta esa fecha de terminación. No se proporcionarán reembolsos ni créditos por Servicios no utilizados.

6.2. Causas de resolución. 

TRANSPARENT EDGE podrá rescindir, total o parcialmente, el Acuerdo y/o cualquier Pedido, de forma inmediata, por las siguientes causas:

  1. haberle sido proporcionada información inexacta o incompleta; 
  2. no disponer de un método aceptable de pago; 
  3. falta de pago de cantidades vencidas dentro de los quince (15) días hábiles posteriores a la fecha de vencimiento; 
  4. uso de los Servicios en violación del Acuerdo; 
  5. suspensión de los Servicios por  cinco (5) días hábiles o más; o 
  6. cualquier incumplimiento del Acuerdo o cualquier parte del mismo. 

TRANSPARENT EDGE proporcionará un aviso de la terminación por escrito y con antelación suficiente a su fecha de efectos, salvo que, a su exclusivo criterio, se requiera un aviso más breve debido a los posibles riesgos operativos, legales o de seguridad. La resolución por estas causas resultará en la eliminación de la cuenta del Cliente y los datos asociados con la misma. Cualquier monto pagado por el Servicio que no se haya utilizado a la terminación del Pedido quedará a favor de TRANSPARENT EDGE en concepto de resarcimiento por los perjuicios ocasionados con motivo de la causa de resolución, sin perjuicio del derecho de TRANSPARENT EDGE a reclamar del Cliente la indemnización adicional que corresponda para la reparación de cuantos daños y perjuicios se le hayan podido ocasionar.

7. DERECHOS DE PROPIEDAD. 

7.1. Derechos de propiedad y licencia del Cliente. 

La propiedad intelectual existente del Cliente seguirá siendo suya. El Cliente es el único responsable de la exactitud, calidad, integridad, legalidad, confiabilidad, propiedad y propiedad intelectual o derecho de uso del Contenido. El Cliente otorga a TRANSPARENT EDGE una licencia mundial, no exclusiva, irrevocable, indefinida y gratuita para acceder, almacenar, copiar, transmitir y utilizar el Contenido en relación con los Servicios y para mejorar el Servicio que TRANSPARENT EDGE proporcione al Cliente, pudiendo utilizar cuanta información o datos sean precisos para detectar futuros ataques de forma más rápida y precisa.

7.2. Derechos de propiedad de TRANSPARENT EDGE. 

Todos los datos, códigos fuente o información desarrollada, derivada o proporcionada por TRANSPARENT EDGE o sus proveedores al proporcionar Servicios en virtud de este CGC o un Acuerdo o Pedido, y cualquier conocimiento, metodología o proceso utilizado por TRANSPARENT EDGE para proporcionar los Servicios, incluidos, entre otros, los derechos de autor, marcas registradas, patentes, transacciones secretas y cualquier otro derecho de propiedad inherente y afín a los mismos (colectivamente, «Materiales de TRANSPARENT EDGE”) pero con excepción de cualquier software de código abierto, serán propiedad exclusiva de TRANSPARENT EDGE o sus proveedores. Los datos agregados son propiedad exclusiva de TRANSPARENT EDGE. La apariencia de los Servicios es propiedad intelectual de TRANSPARENT EDGE. 

7.3. Restricciones. 

El Cliente no usará, ni permitirá que otros usen, un Servicio o cualquier parte del mismo, de ninguna manera que no sea adecuada para la finalidad acordada, incluyendo cualquier tipo de modificación o alteración del Servicio. El Cliente no deberá, directa o indirectamente, realizar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar o intentar de cualquier otro modo derivar el código fuente u otros secretos comerciales de los Servicios o el Sitio.

8. CONFIDENCIALIDAD. 

8.1. Definición de información confidencial. 

“Información confidencial” se refiere a toda la información divulgada por una parte a la otra parte que expresamente se designe como confidencial o que pueda entenderse razonablemente como confidencial dada la naturaleza de la información y las circunstancias de la divulgación. 

La información confidencial del Cliente incluye el contenido del Cliente. La información confidencial de TRANSPARENT EDGE incluye los Servicios y los Materiales de TRANSPARENT EDGE. Y la información confidencial de cada parte incluye los términos y condiciones de este Acuerdo y todos los Pedidos (incluidos los precios), así como los planes comerciales y de marketing, la tecnología y la información técnica, los planes y diseños de productos y los procesos comerciales. La información confidencial no incluye ninguna información que:

  1. haya sido desarrollada independientemente por la parte receptora; o 
  2. haya sido legalmente recibida por la parte receptora sin vulneración de cualquier compromiso de confidencialidad; o 
  3. se encuentre generalmente a disposición del público sin que constituya incumplimiento de este Acuerdo. 

8.2. Protección de la información confidencial. 

Para proteger la información confidencial de la otra parte ambas partes utilizarán el mismo grado de protección que utilicen para proteger la confidencialidad de su propia información confidencial de tipo similar. La información confidencial deberá: 

  1. ser adecuadamente protegida por la parte receptora; 
  2. ser utilizada solo para los fines del Acuerdo (incluyendo en el caso de TRANSPARENT EDGE, la capacidad de monitorear y grabar transmisiones para detectar actividades inadecuadas y operar, mantener y mejorar los Servicios) y utilizar los Servicios; y
  3. no ser divulgada excepto a los empleados, agentes y contratistas de la parte receptora que tengan necesidad de acceder a la información confidencial para la prestación de sus servicios (siempre que dichos agentes y contratistas no sean competidores directos de ninguna de las partes y acepten por escrito el uso y las restricciones de divulgación tan restrictivas como este artículo), así como en cumplimiento de una norma o disposición judicial (siempre que se proporcione un aviso anticipado a la parte reveladora en la medida de lo posible). 

9. RESPONSABILIDAD DE TRANSPARENT EDGE. 

TRANSPARENT EDGE no se hace responsable de la falta de disponibilidad del Servicio contratado o de cualquier anomalía en el mismo causada por los problemas de conexión del Cliente o de anomalías generales en Internet o por causas fortuitas o de fuerza mayor, así como por causas que no pudieran preverse ajenas a la buena fe de TRANSPARENT EDGE o derivadas de actuaciones propias del Cliente o por su uso ineficiente y/o de mala fe. El Cliente renuncia de manera expresa a cualquier reclamación de responsabilidad por los posibles daños o perjuicios causados por actuaciones negligentes o culpables por parte del Cliente y que, en cualquier caso, dicha responsabilidad se limitará a la devolución del importe proporcional abonado por el Cliente del período en que no hubiera recibido el Servicio contratado.

TRANSPARENT EDGE no aceptará ninguna responsabilidad derivada de un mal uso o del uso sin licencia de un programa o software de un tercero que requiere de dicha licencia.

Será de exclusiva responsabilidad de cada una de las partes la contratación de los correspondientes seguros que garanticen las posibles responsabilidades que se deriven de la prestación o recepción de los Servicios contemplados en el Acuerdo y/o de su incumplimiento.

TRANSPARENT EDGE queda expresamente exonerada de cualquier tipo de responsabilidad que pudiera derivarse de los Contenidos alojados por el Cliente en los productos contratados, haciéndose este responsable de la asunción de todas las responsabilidades civiles, penales o de cualquier otro tipo. TRANSPARENT EDGE se reserva el derecho de suspender o cancelar definitivamente el Servicio contratado por el Cliente si detectara de forma fehaciente cualquier actividad contraria a la Ley, dando en su caso aviso a las autoridades que corresponda y poniendo a su disposición los datos del Cliente que la autoridad judicial requiriera.

10. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. 

10.1. Daños monetarios. 

La responsabilidad de TRANSPARENT EDGE por todas las reclamaciones relacionadas con el Acuerdo o Servicio no excederá el monto de los daños directos reales incurridos por el Cliente, hasta las cantidades pagadas a TRANSPARENT EDGE durante los doce (12) meses anteriores al incidente del Pedido bajo el cual se reclama. 

10.2. Exclusión de daños consecuenciales y relacionados. 

En ningún caso, ninguna de las partes será responsable ante la otra parte por cualquier pérdida de beneficios, ingresos o daños indirectos, incidentales, consecuentes, de cobertura o punitivos, ya sea que una acción sea por contrato o extracontractual e independientemente de la teoría de la responsabilidad, incluso si una parte ha sido informada de la posibilidad de tales daños. El descargo de responsabilidad anterior no se aplicará en la medida prohibida por la ley. Esta Sección no se aplicará con respecto al incumplimiento de las obligaciones de confidencialidad de una parte de este documento o con respecto a los daños por los cuales una parte tiene la obligación de indemnizar a la otra parte de este documento. 

11. INDEMNIZACIÓN. 

El Cliente mantendrá a TRANSPARENT EDGE, sus directores, subsidiarias, empleados, agentes y contratistas, indemnes de cualquier reclamación o demanda de terceros, incluidos los honorarios razonables de abogados, que se deriven de actuaciones propias del Cliente o por su uso ineficiente y/o de mala fe de los Servicios.

12. DE CONFORMIDAD CON LAS LEYES. 

Cada parte es responsable de cumplir con: 

  1. leyes y regulaciones aplicables a su negocio y contenido; y 
  2. leyes y regulaciones de importación, exportación y sanción económica, incluidas las de la Unión Europea que prohíban o restringan la exportación, reexportación o transferencia de productos, tecnología, servicios o datos, directa o indirectamente, a o para ciertos países, usos finales o usuarios finales. El Cliente es responsable de su uso de los Servicios y productos y servicios de terceros. Como condición para utilizar un Servicio, el Cliente garantiza que no usará el Servicio para ningún fin que sea ilegal o esté prohibido por este Acuerdo o cualquier normativa vigente.

13. NOTIFICACIONES. 

A menos que se especifique lo contrario en este documento, cualquier aviso, demanda, reclamación u otra comunicación en virtud del Acuerdo o en relación con el mismo deberá ser por escrito y notificada a la otra parte en la dirección que figura a continuación, o cualquier otra dirección que una Parte pueda especificar mediante notificación por escrito a la otra: 

TRANSPARENT EDGE

C/ Cedaceros, 11. 6ºC, CP 28014 Madrid, España; 

Con copia directa a la atención de TRANSPARENT EDGE-NAC, y por correo electrónico a: info@transparentedge.eu 

Al Cliente: 

A la persona y en la dirección especificada en el Pedido.

En ausencia de evidencia de recibo anterior, cualquier notificación, demanda, reclamo u otra comunicación se considerará recibida:

  1. si se entrega a mano, en el momento de la entrega; 
  2. si se ha publicado al vencimiento de los tres (3) días hábiles posteriores a la notificación a la empresa de mensajería; o 
  3. si se envía por correo electrónico, el momento en que el correo electrónico ha sido recibido en o por un servidor de correo o un intercambiador de correo utilizado u operado por la Parte receptora. 

Para los fines del párrafo precedente, cualquier falta de entrega y cualquier imposibilidad de recibir o acceder a un aviso, demanda, reclamación u otra comunicación será de riesgo y cuenta de la Parte receptora si, y en la medida en que, dicha falla o la imposibilidad está relacionada con el resultado de un acto u omisión de la Parte receptora, una falla del servidor de correo por la Parte receptora, o una falla o interrupción en los servicios de un tercero que gestiona o aloja el servidor de correo o el intercambiador de correo utilizado u operado por la Parte receptora.

14. TÉRMINOS Y CONDICIONES ADICIONALES. 

14.1. Actualizaciones. 

TRANSPARENT EDGE podrá actualizar y modificar las presentes Condiciones Generales de Contratación. Las actualizaciones serán vinculantes a partir de la fecha efectiva de su publicación en la página web de TRANSPARENT EDGE. El uso continuado del Servicio por más de treinta (30) días después de la validez de dichos cambios constituirá el consentimiento a los mismos por parte del Cliente. Si el Cliente no está de acuerdo con la modificación podrá cancelar un Pedido sin penalización, de acuerdo con la Sección 6.1. 

14.2. Ley aplicable, jurisdicción y resolución de controversias. 

Todos los asuntos relacionados con el acceso o uso de los Servicios por parte del Cliente se regirán por las leyes de España.

Toda controversia derivada del Acuerdo o que guarde relación con él – incluida cualquier cuestión relativa a su existencia, validez, terminación, interpretación o ejecución – será resuelta definitivamente mediante arbitraje de Derecho, administrado por la Corte de Arbitraje de la Cámara de Comercio, Industria y Servicios de Madrid, de conformidad con su Reglamento de Arbitraje vigente a la fecha de presentación de la solicitud de arbitraje. El Tribunal Arbitral que se designe a tal efecto estará compuesto por un único árbitro y el idioma del arbitraje será el español.

14.3. Relaciones de las partes. 

Ambas Partes acuerdan que no existe una relación de empresa conjunta, sociedad, empleo o agencia entre el Cliente y TRANSPARENT EDGE como resultado de este Acuerdo o uso de los Servicios. El cliente acepta que TRANSPARENT EDGE puede referirse públicamente al Cliente como cliente de los Servicios en una comunicación publicitaria o de marketing.

14.4. Datos personales y proveedores externos. 

Si el Cliente, sus Clientes o usuarios finales revelan datos personales a TRANSPARENT EDGE, el Cliente: 

  1. acepta que TRANSPARENT EDGE, sus proveedores y afiliados puedan almacenar, procesar y utilizar dichos datos personales de conformidad con las leyes y regulaciones aplicables con el fin de proporcionar los Servicios o con fines relacionados con el tema de la relación entre las partes; 
  2. reconoce que dicho uso y procesamiento pueden incluir la transferencia de dichos datos personales a los proveedores y afiliados de TRANSPARENT EDGE en todo el mundo y / o el almacenamiento en una base de datos local o extranjera; 
  3. acepta que el Cliente obtendrá todos los consentimientos requeridos para tal procesamiento de parte de los interesados; y 
  4. acepta que TRANSPARENT EDGE, sus proveedores y afiliados no serán responsables de los daños causados por el procesamiento, la transferencia o el almacenamiento de datos personales. El Cliente acepta que TRANSPARENT EDGE pueda utilizar proveedores externos y socios de hosting para proporcionar el hardware, software, redes, almacenamiento y tecnología relacionada necesarios para ejecutar el Servicio y acepta que TRANSPARENT EDGE no será responsable de los daños causados por ello.

14.5. Fuerza mayor. 

Una Parte no se considerará como infractora de ninguna de sus obligaciones, en virtud de este Acuerdo si, y en la medida en que, el cumplimiento sea debido a una circunstancia de Fuerza Mayor, siempre que la Parte afectada por dicha circunstancai haya: 

  1. notificado por escrito a la otra Parte, tan pronto como sea posible y no más tarde de cinco (5) días hábiles después de la primera ocurrencia del evento de Fuerza Mayor; y 
  2. proporcionado a la otra Parte toda la información sobre el evento de Fuerza Mayor y el (esperado) cese o terminación de dicho evento. 

La Parte que se vea afectada por una circunstancia de Fuerza Mayor deberá hacer todos los esfuerzos razonables para evitar o minimizar sus efectos en el cumplimiento de sus obligaciones en virtud del Acuerdo.

Al ocurrir una circunstancia de Fuerza Mayor la duración del Servicio se extenderá por el período de demora o incapacidad para prestar o recibir el Servicio debido a tal circunstancia, pero si la misma continúa por un período continuo de más de sesenta (60) días, la otra Parte tendrá derecho a rescindir el Acuerdo. 

14.6. Acuerdo completo. 

Los términos de estas CGC y los Pedidos constituyen el acuerdo completo con respecto al acceso y uso de los Servicios por parte del Cliente, reemplazando cualquier acuerdo anterior entre las Partes. Si alguna disposición de estas CGC o del Acuerdo es declarada ilegal, nula o inejecutable, entonces esa disposición provisional se considerará separable de las disposiciones restantes y no afectará su validez y exigibilidad del resto de disposiciones. El hecho de que una Parte no insista en la aplicación de cualquier disposición del Acuerdo no afectará la validez o exigibilidad o será una renuncia a la aplicación futura de cualquier disposición del Acuerdo.

14.8. Continuidad. 

Las disposiciones de las Secciones 5.6, 7, 8, 9, 10, 11 y 14.2 y cualquier otra disposición contenida en este documento que por su naturaleza o efecto sean requeridas o pretendan ser observadas después de la terminación de este Acuerdo continuarán a la terminación y seguirán siendo vinculantes. 

15.POLÍTICA DE PROTECCIÓN DE DATOS. 

15.1. Definición de cláusulas. 

“Legislación de protección de datos” se refiere a: 

  1. El RGPD;
  2. El LED;  
  3. Toda la legislación aplicable sobre el tratamiento de datos personales y de privacidad.

“Controlador, Procesador, Asunto de datos, Datos personales, Violación de datos personales, Oficial de protección de datos” tiene el significado dado en el RGPD. 

“Caso de pérdida de datos” se refiere a cualquier evento que resulte, o pueda resultar, en un acceso no autorizado a los Datos personales en poder de TRANSPARENT EDGE en virtud del Acuerdo, y / o una pérdida y / o destrucción real o potencial de Datos personales que incumpla el Acuerdo, incluidos cualquier violación de datos personales. 

“Petición del interesado” hace referencia a una solicitud realizada por, o en nombre de, un tercero relativo a sus datos, de acuerdo con los derechos otorgados de conformidad con la legislación de protección de datos para acceder a sus datos personales. 

“RGPD” hace referencia al Reglamento General de Protección de Datos (Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016)

“LED” hace referencia a la Directiva (UE) 2016/680 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016.

“Medidas de protección” hace referencia a medidas técnicas y organizativas adecuadas que pueden incluir: seudonimizar y cifrar datos personales, garantizar la confidencialidad, integridad, disponibilidad y resistencia de los sistemas y servicios, garantizar que la disponibilidad y el acceso a los datos personales se puedan restaurar de manera oportuna después de un incidente, y evaluar y evaluar periódicamente la efectividad de tales medidas adoptadas por él. 

“Sub-procesador” hace referencia a cualquier tercero designado para procesar Datos Personales en nombre de TRANSPARENT EDGE relacionado con el Acuerdo.

15.2. Protección de datos. 

Las Partes reconocen que, a los fines de la legislación de protección de datos, el Cliente es el Controlador y TRANSPARENT EDGE es el Procesador. El único proceso que TRANSPARENT EDGE está autorizado a hacer es el requerido para los Servicios que se proporcionen al Cliente y no puedan ser determinados por TRANSPARENT EDGE. TRANSPARENT EDGE notificará al Cliente inmediatamente si considera que alguna de las instrucciones del Cliente infringe la Legislación de Protección de Datos. TRANSPARENT EDGE, en relación con los Datos Personales procesados en relación con sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo: 

  1. procesará esos datos personales solo de acuerdo con los Servicios que se proporcionarán, a menos que TRANSPARENT EDGE esté obligado a hacer lo contrario por ley. Si así lo requiere, TRANSPARENT EDGE deberá notificar al Cliente inmediatamente antes de procesar los Datos Personales, a menos que lo prohíba la Ley; 
  2. garantiza que tiene implementadas las medidas de protección adecuadas para protegerse contra un evento de pérdida de datos teniendo en cuenta:
    1. la naturaleza de los datos a proteger; 
    2. el daño que podría resultar de un evento de pérdida de datos;
    3. el estado del desarrollo tecnológico; y 
    4. el costo de implementación de cualquier medida. 
  3. Garantiza que:
    1. el personal de TRANSPARENT EDGE no procesa Datos Personales excepto de conformidad con el Acuerdo y en la medida que sea estrictamente necesaria para la prestación de los Servicios; 
    2. toma todas las medidas razonables para garantizar la confiabilidad e integridad de cualquier personal contratista que tenga acceso a los datos personales y garantiza que: 
  1. son conscientes y cumplen con los deberes de TRANSPARENT EDGE bajo esta cláusula;
  2. están sujetos a compromisos de confidencialidad adecuados con TRANSPARENT EDGE o cualquier Subprocesador; 
  3. están informados de la naturaleza confidencial de los Datos personales y no publican, revelan ni divulgan ninguno de los Datos personales a terceros, a menos que el Cliente lo indique por escrito o que el Acuerdo lo permita de otro modo; y
  4. han recibido una formación adecuada en el uso, cuidado, protección y manejo de Datos Personales.
  1. No transferirá datos personales fuera de la UE a menos que:
    1. cumpla con sus obligaciones en virtud de la Legislación de Protección de Datos al proporcionar un nivel adecuado de protección a los Datos Personales que se transfieran (o, si no está obligado, hace todo lo posible para ayudar al Cliente a cumplir con sus obligaciones); y 
    2. cumpla con las instrucciones razonables que le notifique el Cliente con anticipación con respecto al procesamiento de los Datos personales; 
  2. En la dirección escrita del Cliente, elimine o devuelva los Datos personales (y sus copias) al Cliente al finalizar el Acuerdo, a menos que TRANSPARENT EDGE esté obligado por ley a conservar los Datos personales.

TRANSPARENT EDGE notificará al Cliente inmediatamente si: 

  1. recibe una Solicitud de acceso de sujeto de datos (o supuesta Solicitud de acceso de sujeto de datos); 
  2. recibe una solicitud para rectificar, bloquear o borrar cualquier información personal; 
  3. recibe cualquier otra solicitud, queja o comunicación relacionada con las obligaciones de cualquiera de las Partes conforme a la Legislación de Protección de Datos; 
  4. recibe cualquier comunicación de cualquier autoridad reguladora en relación con los Datos personales procesados en virtud de este Acuerdo; 
  5. recibe una solicitud de un tercero para la divulgación de datos personales cuando el cumplimiento de dicha solicitud es requerido o se pretende que sea requerido por la ley; o 
  6. tiene consciencia de la pérdida de datos. 

La obligación de TRANSPARENT EDGE de notificar según la Sección anterior deberá incluir el suministro de información adicional al Cliente en fases, a medida que los detalles estén disponibles. 

Teniendo en cuenta la naturaleza del procesamiento, TRANSPARENT EDGE proporcionará al Cliente una asistencia total en relación con las obligaciones de cualquiera de las Partes en virtud de la Legislación de Protección de Datos y cualquier queja, comunicación o solicitud realizada en virtud de esta Sección (y en la medida de lo posible dentro de los plazos razonablemente requeridos por el Cliente).

TRANSPARENT EDGE mantendrá registros e información completos y precisos para demostrar que cumple con esta cláusula. TRANSPARENT EDGE designará un oficial de protección de datos si así lo exige la legislación de protección de datos. Antes de permitir que cualquier Subprocesador procese cualquier Información personal relacionada con este Acuerdo, TRANSPARENT EDGE debe: 

  1. notificar al Cliente por escrito el Subprocesador y el procesamiento previstos; 
  2. obtener el consentimiento escrito del cliente; 
  3. celebrar un acuerdo por escrito con el Subprocesador que haga efectivo los términos establecidos en esta cláusula de manera que se apliquen al Subprocesador; y 
  4. proporcionar al Cliente la información sobre el Subprocesador que el Cliente pueda requerir razonablemente. TRANSPARENT EDGE seguirá siendo totalmente responsable de todos los actos u omisiones de cualquier Subprocesador.

El Cliente puede, en cualquier momento y con no menos de treinta (30) días hábiles de preaviso, revisar esta cláusula reemplazándola con cualquier controlador aplicable a las cláusulas estándar del procesador o términos similares que formen parte de un esquema de certificación aplicable (que se aplicará cuando se incorpore por anexo al Acuerdo). 

Las partes acuerdan tener en cuenta cualquier guía emitida por cualquier autoridad reguladora en relación con los datos personales. El Cliente puede, en no menos de treinta (30) días hábiles, dar notificación al Contratista y enmendar este acuerdo para garantizar que cumple con cualquier orientación emitida por cualquier autoridad reguladora en relación con los Datos Personales.

Fecha de última revisión: enero de 2024